Словари Jardic Pro и Jardic Lite
Лента новостей

 

15 марта 2013 г.

В Jardic Pro 7.2.1 добавлена возможность настройки размера шрифта редактора статей. Размер шрифта можно изменить через меню: "Настройки", кнопка "Шрифт", "Высота шрифта редактора статей". Кроме того теперь запоминаются и восстанавливаются позиция окна редактора на экране и его размер.

10 марта 2013 г.

В июне 2013 года выйдет новая версия Jardic Pro с возможностью просмотра книг и сборников параллельных текстов на японском / русском / английском языках. В качестве первых книг планируется опубликовать существующий сборник примеров предложений, а также параллелные тексты некоторых законов Японии (Конституция, Гражданский Кодекс, Законодательство о предприятиях, Закон об авторском праве) на японском и английском языках. Будет обеспечен перевод слов под курсором мыши. Окно просмотра параллельных текстов будет выглядеть примерно так

Для тех, кто приобрел Jardic Pro, переход на новую версию будет бесплатным.

10 января 2013 г.

Выпущена новая версия Jardic Pro 7.2.

Теперь загрузить дополнительные словари и их обновления можно непосредственно из программы Jardic Pro.

Для скачивания дополнительных словарей с сайта Jardic надо нажать кнопку главной панели инструментов или выбрать пункт меню Словарь → Словари.... На экране появится окно со списком уже установленных словарей.

В этом окне надо нажать кнопку . На экране появится окно для скачивания словарей с сайта Jardic.

Для скачивания словаря с сайта Jardic или для его обновления необходимо выделить соответствующую строку и нажать на кнопку Установить словарь.

20 октября 2012 г.

Выпущена новая версия Jardic Pro 7.1.1 со следующими улучшениями:

  • Отформатированный текст словарных статей (переводы слов) можно вставлять в другой документ. Для этого достаточно выделить требуемые слова в списке слов Jardic Pro, щелкнуть на списке правой кнопкой мыши и в появившемся меню нажать "Копировать". После этого командой "Вставить" можно добавить текст этих статей в другой документ, например, в Microsoft Word. Благодаря этому переводы слов можно добавлять к переводимому тексту, например, как это показано на следующем рисунке:
  • В функцию печати словарных статей, которая выводит текст на принтер или в файл, добавлена возможность вывода результатов в буфер обмена.
  • Функция поиска перевода слов текста теперь проверяет совпадение слов в записи катаканой и хираганой. Это полезно, так как названия растений и животных в японских текстах часто записываются катаканой, тогда как в словарях эти названия приводятся в записи хираганой.
  • В режиме перевода слов при их копировании в буфер обмена (мониторинга буфера обмена) теперь при каждом копировании в слова или текста в буфер обмена программа автоматически переключается на общий список перевода слов текста (а не остается на списке произношений и т.п.).

7 сентября 2012 г.

Выпущена новая версия Jardic Pro 7.1 в которую внесены изменения и исправлены обнаруженные ошибки.

Изменения:

  • Значительная часть параметров настройки программы вынесена в общий диалог
  • Добавлены параметры для настройки отображаемого списка переводов. Так, например, список перевода слов под курсором мыши может разворачиваться полностью или частично; могут не отображаться переводы слов, состоящих из одного символа каны; при переключении между списками может сохраняться их текущее состояние.
  • Редактируемая словарная статья может сохраняться нажатием клавиш Ctrl-S
  • В результатах полнотекстового поиска подсвечиваются поисковые слова

Исправленные ошибки:

  • Если при печати словарных статей текст одной из них заканчивался курсивом, то курсив переходил на следующую статью
  • Ошибки в поиске переводов словоформ глаголов на -иру/-эру

1 июня 2012 г.

Выпущена новая версия Jardic Pro 7.0 с функциями создания персональных словарей и правки статей в персональных словарях.

Персональные словари можно использовать так же, как и другие словари Jardic Pro. В отличие от обычных словарей вы можете самостоятельно добавлять, править, копировать словарные статьи персональных словарей. Можно создавать любое количество персональных словарей, но в конкретный момент времени можно изменять содержимое только одного словаря, которому присвоен статус рабочего.

При установке Jardic Pro создается пустой персональный словарь с именем Personal.jdd.

Словари импортируемые из Jardic Lite автоматически становятся персональными словарями.

Для того, чтобы создать новый персональный словарь, необходимо открыть окно со списком словарей и нажать на кнопку .

Для того, чтобы выбрать како-либо персональный словарь в качестве рабочего, необходимо выделить строку этого словаря и нажать на кнопку .

Правка текста словарных статей рабочего словаря осуществляется в окне редактора словарных статей.

Окно редактора словарных статей

Правила набора текста словарной статьи:

  • Весь текст словарной статьи, включая заглавные слова и перевод, набирается внутри одного многострочного поля ввода
  • Текст делится на строки, каждая из которых содержит один элемент словарной статьи (произношение, перевод и т.д.). Делить текст на строки можно нажатием клавиши Enter.
  • Тип каждой строки обозначается значком, расположенным слева
  • Типы строк можно задавать или изменять с помощью кнопок панели инструментов
  • Последовательность строк может быть произвольной (можно набирать: Произношение - Иероглифы - Перевод или: Иероглифы - Произношение - Перевод и т.д.)

При нажатии на кнопку Новое окно появляется дополнительное окно редактора статей, содержащее копию текста из текущего окна. Текст, открытый в новом окне, будет сохранен как самостоятельная словарная статья. Одновременно может быть открыто несколько окон с одинаковым текстом. Такой возможностью можно пользоваться, например, для получения нескольких словарных статей из одного текста.

При нажатии на кнопку Сохранить словарная статья записывается в словарь и окно закрывается. Редактируемые словарные статьи автоматически добавляются к списку выбранных статей. Благодаря этому можно быстро найти последние добавленные или исправленные словарные статьи.

Окно редактирования является немодальным, т.е. пока оно открыто можно пользоваться другими функциями Jardic Pro, в том числе: искать слова в различных списках, выполнять полнотекстовый поиск, пользоваться другими функциями правки статей.

Просим Вас присылать замечания и пожелания, касающиеся новой версии программы.
jardic@jardic.ru

13 марта 2012 г.

Обновлена статья "Детали реализации Jardic Pro". Статья может представлять интерес для программистов, занимающихся разработкой электронных словарей.

9 марта 2012 г.

Выпущен JardicPro 6.1.1 в котором изменен алгоритм автоматического перевода русских и английских (и других алфавитных) слов под курсором мыши. Теперь если под курсором оказывается алфавитное слово, то Jardic Pro выполняет поиск этого слова в лексиконе словарей и, если такое слово есть, то выполняет полнотекстовый поиск. Если слова в лексиконе нет, то показывается ближайшее совпадающее слово лексикона.

Обновлены выложенные для загрузки словари Jardic Pro. В них изменены приоритеты слов, используемые для отображения результатов полнотекстового поиска. Внесенные изменения улучшают качество результатов полнотекстового поиска.

29 февраля 2012 г.

К сожалению, до сих пор могут возникать проблемы с загрузкой программ и словарей Jardic в Internet Explorer 9. При этом появляется сообщение:
    "Файл ... загружается необычным способом и может нанести вред компьютеру",
основанное на том, что "у Microsoft недостаточно сведений об этой программе".
В таком случае для продолжения загрузки необходимо нажать кнопку "Действия" и в появившемся окне нажать: "Запустить в любом случае".
В процессе загрузки программ не должен появляться текст: "Неизвестный издатель". Правильное имя издателя: "Vitaly Zagrebelny".

Интересно, что английское предупреждение в оригинале выглядит так:
    "File ... is not commonly downloaded and could harm your computer"
В переводе на русский:
    "Файл ... загружают нечасто и, возможно, он нанесет вред компьютеру"
Однако переводчик Microsoft, по-видимому, переводил это предложение в отрыве от контекста и вместо "загружается нечасто" написал: "загружается необычным способом".
В то же время в японском Internet Explorer эта фраза переведена правильно:
    "...はダウンロードしたユーザーの人数が少ないため、コンピューターに問題を起こす可能性があります。"

28 февраля 2012 г.

В список загружаемых словарей Jardic Pro добавлены иврит-русский и русский-иврит словари Анатолия Кайдалова. Эти словари использовались нами для проверки правильности работы Jardic Pro с языками с направлением письма справа-налево. Интересующиеся могут попробовать поработать с этими словарями.

22 февраля 2012 г.

Выпущена новая версия 6.1 Jardic Pro с такими же изменениями, как и для Jardic Lite:

  • Улучшен внешний вид программы. Кнопки и строки меню снабжены развернутыми подсказками, облегчающими работу со словарем. Язык сообщений, диалогов и меню может переключаться на русский или японский язык даже на нелокализованной Windows.
  • Дополнительные словари и персональные словари сохраняются в папке:
        <Имя пользователя>\Документы\JardicPro\Dictionaries
    Файлы с распечатками словарей сохраняются в папке:
        <Имя пользователя>\Документы\JardicPro
    Названия файлов сохраняемых словарей и файлов с результатами печати могут быть на японском языке.
  • Исправлены некоторые ошибки. В частности, при переводе слов под курсором Internet Explorer теперь учитывается масштаб экрана ("зум"). Предыдущие версии программы неправильно определяли положение текста при масштабе отличном от 100%, эта ошибка исправлена.

10 февраля 2012 г.

Выпущена очередная версия 6.1 бесплатного словаря Jardic Lite. Основные изменения следующие:

  • Улучшен внешний вид программы. Кнопки и строки меню снабжены развернутыми подсказками, облегчающими работу со словарем. Язык сообщений, диалогов и меню может переключаться на русский или японский язык даже на нелокализованной Windows.
  • Дополнительные словари и персональные словари сохраняются в папке:
        <Имя пользователя>\Документы\JardicLite\Dictionaries
    Файлы с распечатками словарей сохраняются в папке:
        <Имя пользователя>\Документы\JardicLite
    Названия файлов сохраняемых словарей и файлов с результатами печати могут быть на японском языке.
  • Исправлены некоторые ошибки. В частности, при переводе слов под курсором Internet Explorer теперь учитывается масштаб экрана ("зум"). Предыдущие версии программы неправильно определяли положение текста при масштабе отличном от 100%, эта ошибка исправлена.

01 января 2012 г.

В 2012 году мы возобновляем активную разработку программного обеспечения словарей Jardic. В этом году основные усилия будут направлены на улучшение удобства работы со словарями, поддержку фразеологических словарей (например, словарей поговорок или параллельных текстов), добавление новых функций (возможно, функции редактирование статей в Jardic Pro).

Разработка Jardic для мобильных или планшетных устройств пока не планируется.

19 октября 2010 г.

Выпущена новая версия Jardic Pro 6.0.2 с возможностью работы с японско-английским словарем парных предложений (фразеологическим словарем) проф. Танака объемом более 150 000 статей.

15 октября 2010 г.

Выпущена новая версия Jardic Pro 6.0.1 со следующими изменениями:

  • При каждом переключении на другой список заново выполняется поиск в этом списке
  • Исправлена ошибка расчета релевантности статей в функции мгновенного поиска

01 октября 2010 г.

Выпущена новая версия Jardic Pro 6.0, с функцией мгновенного поиска словарных статей по любым словам и иероглифам в их тексте. Улучшеная поддержка китайского языка, обновлены некоторые словари.

Выпущена версия Jardic Lite 6.0. Начиная с этой версии Jardic Lite распространяется бесплатно.

28 июня 2009 г.

Выпущены новые версии Jardic Pro 5.2.1 и Jardic Lite 5.2.1 в которых исправлены ошибки, связанные с отображением словарных статей, подключением дополнительных словарей и работой в Windows Vista.

12 апреля 2009 г.

Выпущена новая версия Jardic Pro 5.2 с возможностю использования словаря WARODAI (Большой Японско-Русский Словарь).

15 апреля 2008 г.

Выпущена новая версия Jardic Pro 5.1 со следующими изменениями:

  • Новая функция печати словарных статей и их выгрузки в файл RTF
  • Добавлен список "выбранных статей" (может использоваться для подбора печатаемых статей)
  • Возможно одновременное выделение нескольких статей списка
  • Импорт словарей в формате PDIC
  • Исправлены ошибки, возникавшие при сохранении ширины колонок, поиске статей по взаимным ссылкам

14 января 2008 г.

Выпущена новая версия Jardic Lite 5.1 с новыми функциями:

  • Печати словарных статей и выгрузки в файл RTF
  • Выбор нескольких словарных статей из списка

Copyright © В.Загребельный, 2002-2013 E-mail: jardic@jardic.ru